让外国人爱上中国,阿拉伯语版《中国缘》向世界讲述中外结缘故事
中国的“朋友圈”遍布全球
在人类命运共同体
这一时代背景下
中外个体命运故事
同样值得我们关注
今天不妨站在外国人的视角
来看看他们眼中的中国
是一个什么样子
阿拉伯语版《中国缘》
2013年4月蓉欧班列开通,这是成都到波兰罗兹市的第一趟列车,波兰小伙菲利普产生了来中国看一看的想法,但他没想到的是,自此成都成为了他的第二个“家”。
这个故事来自于节目《中国缘》。《中国缘》是中央总台的大型跨文化人物纪实故事节目,节目从中外结缘的视角,深度讲述中国融通世界的故事。国广子行负责该节目阿拉伯语版本的译制。
节目自开播以来就受到了海内外观众的喜爱,既立足于国际背景,同时也关注普通人的情感诉求,通过一个又一个生动真实的中外人物、家庭故事来展示一个真实、立体、全面的中国,促进民心相通。
中阿友谊源远流长,历久弥新。阿拉伯国家身处“一带一路”交汇地带,是共建“一带一路”的天然合作伙伴。新冠肺炎疫情发生以来,中国和阿拉伯国家更是风雨同舟、守望相助。
而阿拉伯语版本《中国缘》的译制,也是希望从国际视角出发,让世界范围内更多的阿拉伯语观众通过这些结缘故事,能够更加了解中国,了解中国各个地方的风土人情,了解中华民族的优秀传统文化。
“中外一家亲”不仅仅只是一句生硬的口号。《中国缘》以影像的方式,筑建中国与世界各国人民结缘的“桥梁”;国广子行传媒以70余种语言的译制能力,讲好中国故事、传递中国声音、为中外文化的交流打开一扇语言零障碍的大门。