聚焦首届中阿峰会,我们用译制演绎「心手相连」的故事

 • 12月7日至10日,习近平主席赴沙特利雅得出席首届中国-阿拉伯国家峰会、首届中国-海湾阿拉伯国家合作委员会峰会并对沙特进行国事访问。

• 这是党的二十大胜利召开后习近平主席首次访问中东地区国家,也是新中国成立以来中国面向阿拉伯世界规模最大、规格最高的外交行动。

 

当地时间12月5日,也就是国事访问前夕,一场由中国中央广播电视总台和沙特新闻部联合主办的2022中国-阿拉伯媒体合作论坛在沙特阿拉伯首都利雅得举行。

 

由中央广播电视总台与沙特广播电视局合拍,由我们负责阿拉伯语版本译制的《心手相连》,也在论坛当天进行发布。

阿拉伯语《心手相连》

专题人物片《心手相连》通过一个个生动具体的人物故事,展现了中沙、中阿在各个领域的合作成果。

为了配合论坛顺利举行,我们挑选具有沙特口音的播音员来为该系列节目配音,最终的成片也在阿拉伯国家取得了很好的反响。

 

我们拥有一支庞大且专业的多语种影视译配人才队伍,根据不同的影视作品类型以及项目播出要求,来选取最为合适的译配人才。

中国和阿拉伯国家友好交往源远流长,这份传统友谊的书写之路上少不了文化交流和相通。多年来我们完成多部政论片、纪录片、影视剧等优秀影视作品的阿拉伯语版本的译制,为中阿两个地区的人民建立了沟通的桥梁。