
在纪录片中观中国,在译制中推向世界
我们在影视作品中
逛遍大好河山,知晓天下事
2018年国广子行传媒
负责多部国家大型纪录片的译制
将最真实也最令人自豪的中国
让世界更多人看到

若是要说2018年中国举办的规模最大、外国领导出席最多的一场外交,那一定是中非合作论坛。


专题片《中非合作新时代》讲述了在中非合作的大时代背景下,中非共同携手,追逐梦想的故事。


中非合作论坛北京峰会召开之际,还有另外一部大型纪录片同样由国广子行传媒负责译制。那就是中宣部“纪录中国”项目、新华社拍摄的《与非洲同行》。

“志合者,不以山海为远。”纪录片《与非洲同行》通过记录发生在普通非洲人身上的一个个生动细节,讲述中国与非洲真诚合作、命运与共的感人故事。

日语《与非洲同行》
斯瓦西里语《与非洲同行》

2018年是中国改革开放40周年,这部由中央宣传部、中央改革办、中央党史和文献研究院、国家发展改革委、国家广播电视总局、新华社、中央广播电视总台、中央军委政治工作部联合拍摄的大型政论片,以“改革开放是坚持和发展中国特色社会主义的必由之路”为主题,与大家一同回顾改革开放40周年来的风雨历程。




在习近平主席到访阿根廷前夕,以习近平主席喜爱的古代典籍中的名言名句和经典故事为内容制作的系列视频节目《习近平喜欢的典故——平语近人》西班牙语版,28日在阿根廷国家广播电视台举行了首场推介活动。

为了达到最优质的译制效果,翻译专家们二十四小时连轴转,经过中国翻译、外国专家、中文定稿三轮的译制审查,大家每一个细节都不会放过,只为让西语受众能够感受到平语近人的魅力。



站在古代丝绸之路的重要支点,共建“丝绸之路”的倡议应运而生。“丝绸之路经济带”预言了明日携手共进的梦想。中国与哈萨克斯坦两国人民将携手在古老的丝绸之路上,为全世界开启和平交往、同心筑梦的全新时代。

法语版《同心筑梦》


2008年四川汶川大地震发生之后,国家立即启动一级救灾响应,国外也来了很多救援队,俄罗斯救援队就是其中的一支。中俄两国之间的语言虽然有差距,但爱是没有界限的。


最近《国家宝藏》第二季的热播,再次带领观众们探寻千年前的文化瑰宝。这档文博类探索节目结合了纪录片与综艺两种创作手法,不仅在中国频上热搜,如今也要火到国外去了!

阿拉伯语版《国家宝藏》由我们负责译制,讲述中国故事、让国宝活起来,我们期待《国家宝藏》在世界也会掀起“国宝热”。

2019年,国广子行传媒
在建国70周年之际
将继续负责中国外宣任务的译制工作
发现精彩、传递感动
将中国文化传向世界