![](/skin/images/ggzx_images/hyzx.png)
中国影迷的福音,第91届奥斯卡颁奖典礼听译工作圆满完成!
北京时间2月25日上午7点半
第91届奥斯卡颁奖典礼在洛杉矶举行
![640.gif](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/d1f49ce7fe29f84892c4ede98b57b32b.gif)
每年的这一天,朋友圈,微博都被“奥斯卡”这三个字占据。而颁奖典礼也仿佛成为电影爱好者的狂欢日。
在这个时间,坐在电脑旁的除了翘首以盼的影迷们,还有这样一群尽职尽责的工作人员,力图与更多的中国电影爱好者分享本届奥斯卡的精彩时刻。
![TIM截图20190226090926.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/2385ea6b6fd7d2fb65ec8be0a3a58f69.jpg)
1
国广子行传媒陆星主任携众多中外专家,早早地到达工作地点,为本次第91届奥斯卡颁奖典礼的听译工作做准备。
![TIM截图20190226090936.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/cc2c6e43e84da158b47bcc41b020cc97.jpg)
2019年2月25日上午9时,第91届奥斯卡听译工作正式开始。本次听译工作分为6个小组同行进行,每一组都包含中外两个专家,进行现场听译。
![TIM截图20190226090945.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/31cdb753de0b8e4b32878031040f43ff.jpg)
![TIM截图20190226090952.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/aff673dcf140dda765408ede9141db00.jpg)
2
文化不应该被语言所界限,热爱不应该因为语言不通而变冷却。
奥斯卡金像奖作为世界上历史最为悠久、影响力最大的电影奖之一,此次工作除了英语,还会涉及到一些日语、西班牙语、意大利语等其它语言的听译。
![TIM截图20190226091002.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/2c3c04d67a7029cc5ec36f3d8be9c5ad.jpg)
在进行本次听译工作之前,工作人员们也做了许多电影知识方面的准备工作。即使面对颁奖典礼现场中金句频出的嘉宾,我们也能顺利解决,这对于翻译们的现场反应能力是一个很大的考验。
![TIM截图20190226091010.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/9cd02d740b36f46ac667f9a4e6e9a32d.jpg)
3
我们已经有多年的听译经验,从外专协助、翻译听译、速记员记录排版再到语言审查技术审查到最终政审,在有限的时间内,保质保量的完成了整个典礼的听译和上字幕的任务,可以说是一场速度与时间的较量。
![TIM截图20190226091021.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/1ad3691d269d43cd98198e617fb30777.jpg)
![TIM截图20190226091030.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/a2c91f1d387f5f2029f4173c6cd6c492.jpg)
对于本届奥斯卡金像奖颁奖典礼,如果你对每一帧画面、每一个单词、每一句话都不想错过,那么请于今晚22:00锁定CCTV-6,来欣赏由我们带来的奥斯卡听译答卷。
![TIM截图20190226091036.jpg](http://www.cbmbj.com/d/file/news/hangye/yznews/2019-02-26/f9188038c4fdf06177f56344bc8914ac.jpg)