见者有份!来自CBM的儿童节礼物,是哪个语种的小朋友这么幸运?

 六一儿童节到啦!

今天,我们“CBM”这个大朋友

送给西班牙语小朋友一份特别的礼物

那些年陪伴着中国儿童一起长大的动画片

今天我们用西语陪着你们再看一遍

 

1

 

西班牙语版《哪吒传奇》

 

是他!是他!就是他!动画片《哪吒传奇》是一代又一代人难忘的童年经典。这部集神话、童话、传奇于一体的大型动画连续剧,讲述了小英雄哪吒成长的故事。我们负责西班牙语法语版本的译制。

 

 

 

2

  

西班牙语《熊猫和小鼹鼠》

 

国际合拍动画片《熊猫和小鼹鼠》是一部讲述友爱、互助和成长的动画片,故事中不但融入了大量中国元素,也引入了国际共通的卡通语言。我们负责西班牙语版本的译制。

 

 

我们在译制的过程中也仿佛回到了童年。不论是翻译还是配音演员,都需要站在孩子的角度看问题,了解儿童的爱好、心理,真正进入到儿童的世界。

 

同样是影视作品的译制,动画片的译制更加严格。只有具备高超的翻译技巧,安排高适配度的配音演员,才能翻译创作出优秀的乐于被广大儿童接受的儿童动画电影。

 

一部是充满中国色彩的《哪吒传奇》,一部是充满了国际范儿的《熊猫和小鼹鼠》。这两部由我们负责译制的西班牙语版本动画片,相信也会受到西语小朋友们的喜欢。

 

不忘童真,方得美好

国广子行传媒祝

各位大朋友小朋友儿童节快乐!